“蹂”字《说文解字》原文及白话文解释
獸足蹂地也。象形,九聲。《尔疋》曰:“狐貍貛貉醜,其足?,其迹厹。”凡厹之屬皆从厹。
蹂,篆文从足柔聲。人九切
(禸)獸足蹂地也。足著地謂之厹。以蹂釋厹,以小篆釋古文也。先古文後小篆者,上部先二之例也。象形。謂厶。九聲。人九切。三部。尒疋曰。小徐作爾雅曰,是也。此葢後人所改耳。狐貍貛貉醜,其足
?,其迹厹。釋獸文。狐貍貛,今作貍狐貒。郭注:厹,指頭處也。葢渾言之,凡迹皆曰厹。分析言之,則各有名。如爾雅所說。凡厹之屬皆从厹。
(蹂)篆文厹,爾雅音義云:古文爲蹂。由不知說文之例而改之。从足柔聲。
禸,兽足践踏地面。,像兽足踏地的印迹,“九”是声旁。《尔雅》上说:“狐、貍、貛、貉之类,它们的脚掌叫
,它们的脚 印叫叫“厹”。蹂,这是篆文异体字,字形采用“足”作边旁,“柔”作声旁。